-
1 toast the queen
1) Общая лексика: поднять тост за здоровье королевы2) Политика: провозглашать тост за здоровье королевы -
2 to toast the queen
-
3 queen
kwi:n
1. сущ.
1) королева( Queen - правительница;
queen - жена короля) to crown, proclaim smb. a queen ≈ короновать кого-л., провозгласить кого-л. королевой to depose, dethrone a queen ≈ свергнуть королеву to toast the queen ≈ пить за здоровье королевы despotic queen ≈ деспотическая королева popular queen ≈ популярная, любимая народом королева strong queen ≈ сильная, могущественная королева weak queen ≈ слабая королева a queen mounts the throne ≈ королева садится на трон a queen abdicates (a throne) ≈ королева отрекается от трона
2) перен. богиня, царица She is the queen of the genre. ≈ Вряд ли кто-нибудь может превзойти ее в этом жанре. beauty queen, queen of beauty ≈ королева красоты (победительница конкурса красоты) Syn: goddess
3) карт. дама queen of hearts queen of spades
4) шахм. ферзь
5) пчелиная матка;
(тж. queen bee)
6) сл. гомосексуалист, одевающийся и ведущий себя как женщина ∙ when Queen Anne was alive ≈ при царе Горохе
2. гл.
1) делать королевой, короновать на престол
2) а) править;
быть королевой (тж. queen it) Syn: rule
2., reign
2. б) перен. руководить, управлять, командовать queen it over
3) шахм. а) проводить пешку в ферзи The player who queens first easily wins. ≈ Игрок, который первым проводит свою пешку в ферзи, выигрывает без особого труда. б) становиться ферзем (о пешке) If the pawn have the move - it will queen. ≈ Если сейчас сделать ход этой пешкой, она станет ферзем.
4) подсаживать пчелиную матку в улей королева - the Q. of England королева Англии - * dowager вдовствующая королева богиня, царица - Q. of heaven /of the night, of tides/ царица ночи, Луна - Q. of love богиня любви, Венера - * of beauty богиня красоты - Q. of glory /of grace, of paradise, of women/ дева Мария - * of seas (историческое) владычица морей - the rose, * of flowers роза - царица цветов победительница конкурса - beauty * королева красоты краса, жемчужина - Venice, the * of the Adriatic Венеция - жемчужина Адриатического моря дама сердца - * of (all) hearts /of (all) society/ покорительница сердец (карточное) дама - * of hearts дама червей (шахматное) ферзь, королева - *'s Indian defence новоиндийская защита (энтомология) матка (у пчел, муравьев и т. п.) первая красавица;
первая дама - she is the * bee in her group среди своих подруг она самая привлекательная заводила (сленг) педераст > Q.'s Bench Суд королевской скамьи > Q.'s evidence (юридическое) обвиняемый, изобличающий своих сообщников > Q.'s colours королевское знамя > Q.'s Counsel королевский адвокат > Q.'s peace общественный порядок > Q.'s English безукоризненно правильный литературный английский язык > in the reign of * Dick никогда;
когда рак на горе свистнет короновать, сделать королевой быть королевой;
править, царить (пчеловодство) подсаживать матку (шахматное) проводить пешку или проходить в ферзи > to * it (разговорное) строить из себя королеву;
разыгрывать из себя начальницу;
возглавлять, заправлять( о женщине) ~ королева;
Q's head марка с головой королевы queen богиня, царица;
queen of beauty королева красоты ~ править (over) ;
быть королевой;
царить (тж. queen it) ~ карт. дама ~ делать королевой ~ королева;
Q's head марка с головой королевы ~ матка (у пчел) ~ шахм. проводить пешку или проходить в ферзи ~ шахм. ферзь Queen Anne is dead! = открыл Америку! (ответ на запоздавшую новость) ;
when Queen Anne was alive = при царе Горохе queen богиня, царица;
queen of beauty королева красоты ~ of hearts дама червей ~ of hearts перен. покорительница сердец Queen Anne is dead! = открыл Америку! (ответ на запоздавшую новость) ;
when Queen Anne was alive = при царе Горохе -
4 queen
[kwiːn] 1. сущ.1)а) = Queen королева ( правительница государства)to crown / proclaim smb. queen — короновать кого-л., провозгласить кого-л. королевой
to depose / dethrone the queen — свергнуть королеву
б) королева ( супруга короля)The king and queen had fled. — Король и королева сбежали.
Syn:2) ( the Queen)а) официальный титул королевы Соединённого Королевства Великобритании и Северной ИрландииHer Majesty Queen Elizabeth II — Её Величество Королева Елизавета Вторая (королева Великобритании с 1952 г.)
Syn:б) сокр. от "God save the Queen" национальный гимн Великобритании ("Боже, спаси королеву")3) королева, царица, богиня (женщина с необыкновенными способностями, достижениями в какой-л. области)Agatha Christie was the queen of the detective genre. — Агата Кристи была королевой детективного жанра.
4) возлюбленная, любимая; жена; подругаSyn:5) шахм. ферзь6) карт. дама7) зоол. матка (у пчёл, ос, муравьёв, термитов)Syn:cat I 1.9) сниж. гомик, педик (гомосексуалист, одевающийся и ведущий себя как женщина)Syn:quean 3.••2. гл.1) шахм.I queened my pawn. — Я провёл свою пешку в ферзи.
б) становиться ферзём ( о пешке)The pawn queens. — Пешка становиться ферзём.
3) уст.а) делать королевой; короновать на престолб) править; быть королевойSyn:••- queen it -
5 queen
n1) королева2) владычица•to depose / to dethrone a queen — свергать королеву
- Britain was queen of the seasto proclaim smb queen — провозглашать кого-л. королевой
- despotic queen
- popular queen
- queen abdicates a throne
- queen abdicates
- queen consort
- queen dowager
- queen mother
- queen mounts the throne
- strong queen
- weak queen -
6 queen
[kwiːn]n- popular queen
- strong queen
- weak queen- Queen of England- queen mother
- crown smb queen
- proclaim smb queen
- depose a queen
- toast the queen
- queen mounts the throne
- queen abdicates a throne -
7 queen
[kwi:n] n1) королеваwhen Queen Anne was alive — идиом. при царе Горохе
queen of hearts — а) дама червей; б) перен. покорительница сердец
queen of spades — а) дама пик; б) перен. роковая женщина, «пиковая дама»
-
8 propose
prəˈpəuz гл.
1) а) предлагать;
вносить предложение I propose a toast to the Queen. ≈ Я предлагаю тост за здоровье королевы. б) делать предложение о вступлении в брак, предлагать руку и сердце( кому-л. ≈ to) When Sam first proposed to you? ≈ Когда Сэм первый раз сделал тебе предложение?
2) намереваться, собираться, предполагать Man proposes, but God disposes. ≈ Человек предполагает, а Бог располагает. Syn: intend, mean, be about
3) предлагать чью-л. кандидатуру, представлять( кандидата на должность) Syn: nominate предлагать;
вносить предложение - to * a scheme предложить план - to * a motion внести предложение - to * smb.'s health предложить тост за здоровье кого-либо выдвигать чью-либо кандидатуру - I * Mr. A. for chairman я предлагаю выбрать председателем г-на А., я предлагаю г-на А. в качестве председателя предполагать, намереваться - we * to leave tonight мы намереваемся выехать сегодня вечером делать предложение (о браке) - he *d to her он сделал ей предложение > man *s, God disposes человек предполагает, а Бог располагает ~ предполагать, намереваться;
I propose to make a journey this summer летом я намерен попутешествовать to ~ a riddle загадать загадку;
the object I propose to myself цель, которую я себе ставлю propose вносить предложение ~ выдвигать кандидатуру ~ делать предложение (о браке, to) ~ делать предложение (о браке) ~ намереваться ~ предлагать, вносить предложение ~ предлагать;
вносить предложение;
to propose (smb.'s) health провозгласить тост (за кого-л.) ~ предлагать ~ предполагать, намереваться;
I propose to make a journey this summer летом я намерен попутешествовать ~ предполагать, намереваться ~ предполагать ~ представлять (кандидата на должность) to ~ a riddle загадать загадку;
the object I propose to myself цель, которую я себе ставлю ~ предлагать;
вносить предложение;
to propose (smb.'s) health провозгласить тост (за кого-л.) -
9 propose
[prə'pəuz]гл.1)а) предлагать; вносить предложениеI propose a toast to the Queen. — Я предлагаю тост за здоровье королевы.
б) делать предложение о вступлении в брак, предлагать руку и сердце2) предлагать чью-л. кандидатуру, представлять ( кандидата на должность)Syn:3) намереваться, собираться, предполагатьMan proposes, but God disposes. — Человек предполагает, а Бог располагает.
Syn:
См. также в других словарях:
God Save the Queen — This article is about the anthem. For other uses, see God Save the Queen (disambiguation). God Save the Queen Publication of an early version in The Gentleman s Magazine, 15 October 1745. The title, on the Contents page, is given as God save our… … Wikipedia
Toast (honor) — For other uses, see Toast (disambiguation). Hip, Hip, Hurrah! by Danish painter P.S. Krøyer, 1888 A toast is a ritual in which a drink is taken as an expression of honor or goodwill. The term may be applied to the person or thing so honored, the… … Wikipedia
queen — n. 1) to crown a queen 2) to crown; proclaim smb. queen 3) to depose, dethrone a queen 4) a despotic; popular; strong; weak queen 5) a queen mounts the throne 6) a queen abdicates (a throne) 7) a queen consort; mother 8) (misc.) to toast the… … Combinatory dictionary
The Canadian Crown and the Canadian Forces — The Canadian Crown is the controlling authority of the Canadian Forces, evidenced in the command structure, symbols and history of the armed forces of Canada. The monarch is the supreme commander of the forces, though she, her Canadian viceroys,… … Wikipedia
The Bloody Banquet — [Samuel Schoenbaum, ed., The Bloody Banquet, Malone Society Reprints, Oxford, Oxford University Press, 1961, 1962.] is an early 17th century play, a revenge tragedy of uncertain date and authorship, attributed on its title page only to T.D. It… … Wikipedia
(the) loyal toast — the loyal toast [the loyal toast] noun [usu sing] (in Britain) a ↑toast (= an act of raising your glass and drinking at the … Useful english dictionary
Queen Elizabeth, Saskatoon — Queen Elizabeth is a neighbourhood in Saskatoon, Saskatchewan, Canada.The neighbourhood has northern and southern perimeters of Taylor Street and Ruth Street respectively. Clarence Avenue is to the east and Melrose Avenue is to the west. From… … Wikipedia
The Magician's Nephew — … Wikipedia
The Golden Crab — is a Greek fairy tale collected as Prinz Krebs by Bernhard Schmidt in his Griechische Märchen, Sagen and Volkslieder . Andrew Lang included it in The Yellow Fairy Book . [Andrew Lang, The Yellow Fairy Book ,… … Wikipedia
The Bohemian Girl — is an opera composed by Michael Balfe with a libretto by Alfred Bunn. The plot is loosely based on a Cervantes tale, La Gitanilla .The opera was first produced in London at the Drury Lane Theatre on November 27 1843. The production ran for 100… … Wikipedia
The Pig and Whistle — was a Canadian musical television series aired on the CTV television network from 1967 to 1977. Filmed in Toronto, Ontario but set in a fictional English pub, the show featured an assortment of Canadian, British and Irish performers.One of CTV s… … Wikipedia